GELEZEN

HOME

1. SERCU L., VYNCKE C., PETERS E., Testen en evalueren in het vreemdetalenonderwijs, (Cahiers voor Didactiek 15), (Wolters), Mechelen, 2003. ISBN 9030173831.

Uitgave van het Academisch Vormingsinstituut voor Leraren van de Katholieke Universiteit Leuven over de wijze waarop inhouden en vaardigheden kunnen getoetst worden. Testbruikbaarheid hangt af van een aantal kwaliteitscriteria: betrouwbaarheid, validiteit, authenticiteit, interactiviteit, impact en uitvoerbaarheid. Goeie testen scoren goed op al de criteria. De moeilijkheidsgraad van tests kan bepaald worden volgens de taxonomie van Valette & Disick.

1 Knowledge Recognition Recall
2 Transfer Reception Application
3 Communication Comprehension Self-expression

In het tweede deel van dit interessante werk worden een aantal bestaande testen aan de kwaliteitscriteria getoetst. Een rode draad blijkt hier dat de goeie tests evalueren binnen concrete en authentieke gebruikscontexten of binnen communicatieve processen met semantische samenhang. Dat blijkt veel zinvoller dan werken rond afzonderlijke woordjes. De onderzoekers pleiten vaak voor parafraseren, inhoudelijke hertalingen van de moedertaal naar de doeltaal.

In een derde deel bespreken de auteurs een aantal vormen van self-assessment, peer-assessment, computertests en het beoordelen van coöperatief werk en van portfolio's. De resultaten van zelfevaluatie blijken niet significant af te wijken van die van 'klassieke' testvormen.

2. VLAAMSE ONDERWIJSRAAD Secundair Onderwijs, Inspiratieboek zelfgestuurd leren, (Garant), A'pen, 2003.

In het eerste deel van dit interessante boekje wordt vastgesteld dat zelfgestuurd leren een competentie is die vanuit nieuwe maatschappelijke ontwikkelingen onmisbaar wordt. Zelfgestuurd leren vergt een mentaliteitswijziging bij leerlingen, leerkrachten en scholen en heeft impact op de schoolorganisatie, de leerinhouden en de schoolinfrastructuur. In het tweede deel gaan de auteurs in op een waaier praktijkvoorbeelden.

3. MULDER J., Literatuur in het studiehuis (Bronnenboek, Thieme), Zutphen, 1997. ISBN 9003360278

Het Bronnenboek van Jan Mulder is een didactiekboek voor Nederlandse docenten en maakt deel uit van een serie didactische bronnenboeken ter voorbereiding van het studiehuis. Mulder legt nadruk op portfolio's of dossiers met veel aandacht voor de persoonlijke beleving van de student en voor zijn eigen lees- en cultuursmaak. Het aanleggen van een portfolio gebeurt best via zelfstandig en zelfverantwoordelijk leren met reflectie op het eigen leerproces.

4. MULDER J., Engels in het studiehuis (Bronnenboek, Thieme), Zutphen, 1998. ISBN 900336043X

Engels in het studiehuis maakt eveneens deel uit van de Nederlandse Bronnenboeken en gaat voornamelijk over leren leren, zelfstandig leren, eigen leerstijl, de logische fasering van de vaardigheden binnen zelfstudie. Er staan in dit boek een pak direct inzetbare en kopieerbare tasksheets die horen in de portfolio's die de student in de loop van het jaar ontwikkelt.

5. TRASK R.L., Mind the Gaffe. The Penguin Guide to Common Errors in English, (Penguin Books), 2001.

Every living language is constantly changing, and English is no exception - not even standard written English. Words and forms that were normal in standard English several generations ago may now be quaint, archaic or obsolete. Other words that did not exist are now becoming accpeted into the standard English. Professor R.L.Trask wrote about new words, new varieties of English and shifts in meaning and use on grammar, vocabulary, style and spelling issues like shall or will, a billion, programme or program, caviar or caviare, elder or older, truck or lorry,... Read more about some listed topics.